top of page

Письмо в прошлое

  • Кикиляев Валентин
  • 17 февр. 2016 г.
  • 2 мин. чтения

Мендвт, экр мана вкнр, ээ-аавнр!

Здравствуйте, уважаемые и дорогие дедушки и бабушки!

Пишет вам, представитель молодого поколения, живущий в 2013г., когда в мире спокойно и наша Республика процветает.

Жертвам репрессий с открытой душой

Провозгласите всевечный покой.

Свечи поставьте, колени склоните,

Память о них навсегда сохраните.

28 декабря 1943 года... Этот холодный, суровый день запомнил каждый калмык на всю жизнь. Ссылка... Горе... Разлука... Смерть... Эти страшные слова стали явью.

Снимали с фронта — в тыл, с передовой — в ссылку, в тот неравный бой. Когда трагедия становится судьбой...

Время когда «достоинство просило подаяния», а над «правдой глумилась ложь».

Длинные составы, которые увозили людей из родных мест. Тяжелы были физическая боль и страдания, но ещё более тяжёлыми были муки душевные.

Это был настоящий геноцид, сознательное истребление народа, народа храброго и мужественного, со своей самобытной культурой и историей. Народа, который защищал великую Россию от многих врагов!

Но калмыки и в Сибири сумели выстоять и выжить, хоть и потеряли почти половину своего населения.

Я представитель поколения, ради которых выжили в Сибири, несмотря на все тяготы лишения, и позволили тем самым знать наши корни, подарили нам калмыцкую речь и неповторимые по красоте песни и легенды, сложенные в трагические времена истории нашего народа.

Вы образец мужества и стойкости, верности и любви, надежды и веры. Огромную цену вы заплатили, за любовь к Родине. Ваш пример Великодушия, так необходим нынешним поколениям. Не сломались под тяжестью креста, посланного судьбой, и сохранили духовное богатство своего народа.

С той трагической даты проходит 70 лет. Да, 2013 год. Весь мир готовится к встрече Нового года. И только мы, калмыки, будем вспоминать всех тех, кто не смог пережить годы ссылки, тот путь длиною в жизнь. И благодарить тех, кто выжил. 28 декабря в каждом доме каждого калмыка будет гореть лампадка. Лампадка памяти. Лампадка благодарности.

Вы смогли в те страшные для всего народа годы — годы ссылки сохранить и приумножить богатство и самобытность нашего народа, и передать нам, ныне живущему поколению, красоту и знание калмыцкого языка. Но годы депортации оставили свой отпечаток. Геноцид нанес урон целому народу.

К нашему глубочайшему сожалению не каждый калмык может с гордостью назвать себя носителем языка и культуры своего народа.

Но сегодня вся Калмыкия объединилась для того чтобы возродить наш язык. Сегодняшняя молодежь делает все возможное ради возрождения языка и культуры.

И сегодня я благодарю вас за то, что называли себя калмыками, когда нельзя было даже думать об этом, за мир, дарованный нашим домам. За красоту и процветание нашей родной республики.

Экр мана вкнр, ээ-аавнр!

рн цаан седклс мадн таднд ик гидгр ханлт ргнвидн!

Сиврин киитнд седклн эс сольсн,

кдг болвчн - ннсн цкрсн угат!

Хальмг зркрн итклт!

дг цагин бачудт, тана йнрт, кишгн гтн, ги зальврнав.

Бахт, хвдн ханнав!

Сегодня с прошлым, с болью снова Бесстрашно встретиться готовы. Мы будем страшные лишения. Вновь вспоминать и все мгновения, Погибших и пропавших лики, Гордиться тем, что мы калмыки.


 
 
 

Комментарии


МКОУ "Северная СОШ им. Лиджи - Горяева Т.Л-Г"

© 2014  Айса Болдырева. 

bottom of page